Колишня депутатка Закарпатської обласної ради та альпіністка Ірина Галай розповіла, чому їй було некомфортно працювати у компанії.
Ірина народилася в Мукачеві. Після школи вступила до Національного авіаційного університету в Києві на факультет комп’ютерних наук. Закінчивши навчання у 2012 році, вона влаштувалася на роботу в нафтову компанію, де швидко адаптувалася, і її кар’єра стрімко пішла вгору.
«У нафтову компанію я прийшла одразу після закінчення університету. Спочатку займалася тим, що безпосередньо відповідало моїй освіті: інформатика, комп’ютерні науки, підготовка презентацій, технічна підтримка. Але дуже швидко зрозуміла, що мене значно більше захоплює маркетинг. Я інтуїтивно відчула, що можу розвивати компанію зсередини: почала створювати логотипи, сувенірну продукцію, формувати айдентику бренду, працювати над репутацією та зовнішньою комунікацією. Це був природний перехід у маркетинг, не через формальні кроки, а через реальне залучення й пристрасть до справи. З цього моменту моє кар’єрне зростання пішло дуже швидко. Я знайшла свою нішу, точку сили й почала будувати не просто функцію, а стратегію бренду всередині великої компанії»? – каже альпіністка.
Однак не все було так просто. У компанії вимагали високого рівня володіння російською мовою через численні партнерства з представниками Росії, Білорусі та Чечні. Ірина швидко опанувала мову, але з часом їй ставало дедалі дискомфортно перебувати в середовищі, де російська домінувала. Саме це і стало причиною її звільнення у 2020 році.
«Найбільшим викликом для мене на той час стала мова. Відверто кажучи, російську я почала вивчати лише в університеті, до цього взагалі її не знала. У нас був професор, який читав лекції виключно російською, і скласти іспит можна було лише за його конспектом. Тому довелося терміново опановувати мову: писати, говорити, слухати, фіксувати все до деталей. Це було непросто, але я впоралася досить швидко. Ці знання згодом стали в пригоді в компанії, де я працювала. У нас був чеченський капітал, багато колег і партнерів приїжджали з Чечні, Росії, Білорусі, тож російська була основною мовою спілкування. Водночас саме це згодом і стало причиною мого звільнення. Я відчувала внутрішній дискомфорт, який з кожним роком лише зростав. Бути частиною системи, де російська мова домінує, а культурний контекст надто далекий від мого, стало суперечити моїм цінностям. Тож я зробила вибір на користь себе», — сказала Галай.
Європейський інвестиційний банк (ЄІБ) розглядає можливість надання кредиту в розмірі близько 120 мільйонів євро Агентству…
Батьки дітей віком від одного до трьох років зможуть оформити державну допомогу «єЯсла» через застосунок…
Рятувальники ліквідували масштабну пожежу на об’єкті інфраструктури в Бориспільському районі Київської області, яка виникла 4…
Шевченківський районний суд міста Києва звільнив від кримінальної відповідальності детектива Національного антикорупційного бюро України Віктора…
Чергову партію безпілотників отримали військовослужбовці 12-го армійського корпусу Сухопутних військ ЗСУ.
Російські війська намагаються оточити Лиман, застосовуючи тактику літа 2022 року, проте наразі вони стикаються зі…