Сьогодні, 18 червня, популярний онлайн-перекладач зі штучним інтелектом DeepL припинив свою роботу на території Росії та Білорусі. Замість звичного перекладу користувачі з цих країн бачать повідомлення: «Цей сервіс недоступний у вашому регіоні». Застосунок сервісу також не працює.
Про це повідомляє DW.
Компанія DeepL підтвердила блокування свого сервісу в Білорусі та Росії, заявивши, що це рішення є внутрішньою політикою компанії.
«Ми довго думали про те, як працювати відповідно до міжнародних санкцій, і дійшли висновку, що блокування в регіонах, які потрапили під санкції, – найкращий спосіб. Наша місія, як і раніше, полягає в усуненні мовних бар’єрів для всіх наших користувачів, і ми продовжимо переглядати список країн, щодо яких діє блокування, та слідкувати за змінами в цих регіонах», – йдеться у заяві компанії.
Послугами DeepL, запущеного у 2017 році, користуються понад 500 мільйонів осіб у всьому світі. Сервіс належить німецькій компанії, яку створив польський бізнесмен Ярослав Кутиловські, який також є її гендиректором.
Вартість компанії DeepL перевищує 1 мільярд доларів США.
До слова, президент Румунії Нікушор Дан висловив співчуття посольству України в Румунії після російського удару балістичною ракетою по Києву 17 червня, внаслідок якого загинули понад два десятки людей.
Голову управління Держпродспоживслужби в Житомирській області, який також є депутатом однієї із сільських рад, повідомили…
Україна активно працює з європейськими партнерами, щоб уже в червні отримати фінансування в межах пакета…
Президент України Володимир Зеленський опублікував відкритий лист до президента РФ Володимира Путіна, у якому заявив…
Окупаційна влада Криму заборонила фотографувати бензовози, щоб не "сприяти" диверсіям. Це відбувається на тлі того,…
Параармреслерів Дмитра Луцишина та його колегу Димитрія Брухна оштрафували на міжнародних змаганнях у Будапешті за…
Унаслідок ворожої атаки 3 червня у Дніпрі було знищено розподільчий центр корпорації «АТБ», який забезпечував…