Перекладач Лукашенка підібрав невдале слово.
На офіційній зустрічі Лукашенка з президентом ОАЕ Мухаммадом ібн Заїд Аль Нахайяном стався мовний скандал.
Перекладач білоруського диктатора Лукашенка переклав слово «нещасний» із його промови як «f*cking» безпосередньо на зустрічі з президентом Об’єднаних Арабських Еміратів. Відповідне відео опублікувала Nexta.
Коли Лукашенко сказав «нещасний штучний інтелект», його перекладач видав «this f*cking AI» замість того, щоб підібрати більш нагідний відповідник до слова «нещасний».
Раніше самопроголошений президент Білорусі Олександр Лукашенко пригрозив, що застосує ядерну зброю, якщо «якась країна переступить лінію її державного кордону».
Публічну суперечку між експрезидентом США Дональдом Трампом і мільярдером Ілоном Маском розпалив радник Білого дому…
Після нічної ракетно-дронової атаки Росії усім киянам відновили електропостачання. Найбільше постраждав лівий берег столиці, де…
Максим Старостін, 19-річний студент КПІ та розробник дронів, загинув разом із командою під ворожим обстрілом…
Командувач Збройних сил Литви генерал Раймундас Вайкшнорас заявив, що значна частина російської армії «застрягла» в…
Колишній президент Польщі Лех Валенса закликав перерахувати голоси або провести повторний другий тур президентських виборів…
Організатори саміту НАТО, запланованого на 24—25 червня в Гаазі, шукають спосіб провести зустрічі так, щоб…