Київська студія танцю відмовила клієнтці у комунікації державною мовою під час онлайн-курсу. Повідомлення жінки з проханням спілкуватися українською видалили з чату, назвавши це "найм’якшою" реакцією на її дії.
Cape Town, South Africa,female latin dance in studio
Про інцидент у соцмережі розповіла журналістка Наталія Бушковська.
У коментарі для “Української правди. Життя” вона зазначила, що натрапила на інформацію про курс із фламенко – іспанського танцю – у фейсбуці. Уся інформація щодо нього була українською, як і попереднє спілкування з організаторами.
“Усе було добре, я поговорила з викладачкою, заплатила гроші, і мене додали в чат, де кидають записи занять і просто спілкуються”, – пояснює Наталія.
Вона зізнається, що пропустила перше заняття онлайн-курсу, тому зайшла до загальної групи трохи згодом, аби знайти запис уроку.
За словами Наталії, у чаті авторка курсу Ольга спілкувалася російською. Зокрема, цією мовою були повідомлення із поясненнями змісту курсу та організаційних особливостей роботи.
Дівчина зізнається, що не очікувала такого, оскільки раніше з нею спілкувалися державною мовою. Вона звернулася до тренерки з проханням перейти на українську.
“Вибачте, будь ласка, я не дуже добре розумію російську. Просила б надалі писати повідомлення українською. Дякую”, – йдеться в одному з її повідомлень.
Згодом журналістка побачила, що її прохання зникло із загального чату. Наталія поцікавилася у тренерки, чи її повідомлення видалили.
Також дівчина запитала, чи не викликало її звернення бажання перепросити та зрештою перейти на українську.
“Добрий ранок, так, і це найм’якше, що я могла зробити. Я не бачу нікого, перед ким мені треба вибачатися, Наталю. Більш за те, такій упевненій у собі молодій жінці немає чому навчатися в мене”, – відповіла їй авторка курсу.
Наталія розповіла, що її настільки засмутила така реакція, що вона навіть не встигла переглянути запис заняття. Тому невідомо, якою мовою проводили уроки з танцю.
Зрештою Наталія попросила повернути їй кошти за курс, що тренерка і зробила.
“Заради справедливості додам, що гроші повернули без проблем. Куплю собі платтячко. А ще краще – задоначу. Враження не сподобались”, – написала дівчина.
Також Наталія планує найближчим часом звернутися до Офісу мовного омбудсмана зі скаргою щодо порушення законодавства.
Уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь відреагував на інцидент у коментарі до допису Наталії.
“Чекаємо на скаргу!” – написав він.
Редакція “УП. Життя” звернулася за коментарем до авторки курсу Ольги, але станом на момент публікації матеріалу відповіді не отримала.
Нагадаємо, Законом України “Про забезпечення функціонування української мови як державної” передбачено, що мова сайтів осіб, які здійснюють підприємницьку діяльність, має бути українською.
Крім того, державна – мова обслуговування споживачів, які отримують послуги. Водночас, на прохання, інформацію можуть надавати й іншими мовами, прийнятними для сторін.
4 червня в Україні відзначають День вшанування пам’яті дітей, які загинули внаслідок збройної агресії Росії.…
Палата представників Сполучених Штатів підтримала резолюцію, що обмежує воєнні повноваження президента Дональда Трампа у контексті…
Росія продовжує нарощувати можливості у сфері безпілотних систем, збільшуючи кількість та якість ударних дронів та…
Народний депутат від фракції «Голос» Ярослав Железняк заявив про ймовірну корупційну схему в закупівлях захисних…
У столичних лікарнях продовжують лікування 31 людина, яка постраждала внаслідок масованого російського обстрілу Києва 2…
Унаслідок нічної атаки російських військ на Київську область отримав травми водій бензовозу. Потерпілого госпіталізували до…