Київська студія танцю відмовила клієнтці у комунікації державною мовою під час онлайн-курсу. Повідомлення жінки з проханням спілкуватися українською видалили з чату, назвавши це "найм’якшою" реакцією на її дії.
Cape Town, South Africa,female latin dance in studio
Про інцидент у соцмережі розповіла журналістка Наталія Бушковська.
У коментарі для “Української правди. Життя” вона зазначила, що натрапила на інформацію про курс із фламенко – іспанського танцю – у фейсбуці. Уся інформація щодо нього була українською, як і попереднє спілкування з організаторами.
“Усе було добре, я поговорила з викладачкою, заплатила гроші, і мене додали в чат, де кидають записи занять і просто спілкуються”, – пояснює Наталія.
Вона зізнається, що пропустила перше заняття онлайн-курсу, тому зайшла до загальної групи трохи згодом, аби знайти запис уроку.
За словами Наталії, у чаті авторка курсу Ольга спілкувалася російською. Зокрема, цією мовою були повідомлення із поясненнями змісту курсу та організаційних особливостей роботи.
Дівчина зізнається, що не очікувала такого, оскільки раніше з нею спілкувалися державною мовою. Вона звернулася до тренерки з проханням перейти на українську.
“Вибачте, будь ласка, я не дуже добре розумію російську. Просила б надалі писати повідомлення українською. Дякую”, – йдеться в одному з її повідомлень.
Згодом журналістка побачила, що її прохання зникло із загального чату. Наталія поцікавилася у тренерки, чи її повідомлення видалили.
Також дівчина запитала, чи не викликало її звернення бажання перепросити та зрештою перейти на українську.
“Добрий ранок, так, і це найм’якше, що я могла зробити. Я не бачу нікого, перед ким мені треба вибачатися, Наталю. Більш за те, такій упевненій у собі молодій жінці немає чому навчатися в мене”, – відповіла їй авторка курсу.
Наталія розповіла, що її настільки засмутила така реакція, що вона навіть не встигла переглянути запис заняття. Тому невідомо, якою мовою проводили уроки з танцю.
Зрештою Наталія попросила повернути їй кошти за курс, що тренерка і зробила.
“Заради справедливості додам, що гроші повернули без проблем. Куплю собі платтячко. А ще краще – задоначу. Враження не сподобались”, – написала дівчина.
Також Наталія планує найближчим часом звернутися до Офісу мовного омбудсмана зі скаргою щодо порушення законодавства.
Уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь відреагував на інцидент у коментарі до допису Наталії.
“Чекаємо на скаргу!” – написав він.
Редакція “УП. Життя” звернулася за коментарем до авторки курсу Ольги, але станом на момент публікації матеріалу відповіді не отримала.
Нагадаємо, Законом України “Про забезпечення функціонування української мови як державної” передбачено, що мова сайтів осіб, які здійснюють підприємницьку діяльність, має бути українською.
Крім того, державна – мова обслуговування споживачів, які отримують послуги. Водночас, на прохання, інформацію можуть надавати й іншими мовами, прийнятними для сторін.
Із весняним потеплінням родина найбільших азійських антилоп Нільгау перейшла на цілоденний вигул у свій оновлений…
Департамент культури анонсував щотижневий дайджест мистецьких подій із 7 до 13 квітня. Зокрема, наступного тижня…
Рішенням Кабміну інструкторам у навчальних центрах нарахують постійну надбавку до грошового забезпечення у розмірі 30…
Президент США повідомив, що підписав відповідний указ.
Представники армії Литви, зі свого боку, не бачать додаткових військових загроз для власної країни під час навчань Захід у 2025…
Президент сказав, що Америка близька до можливості санкційного тиску на Росію.