Categories: Без рубрики

В Україні стартував новий етап втілення норм мовного закону: що змінилося?

Нововведення стосуються зокрема сфери культури та мистецтва.

Про це на своїй Facebook-сторінці повідомив Тарас Кремінь, уповноважений із захисту державної мови.

Пан Тарас зазначив, що сьогодні, 16 липня, набувають чинності чергові норми Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної».

«Спроби здійснити мовну контрреволюцію та вивести сферу телебачення і радіомовлення з-під дії мовного Закону, скасувати штрафи за порушення Закону, іспити для державних службовців, повернути російську мову в освіту зазнали краху завдяки нашим з вами спільним зусиллям», – наголосив уповноважений із захисту мови.

Відтак, з 16 липня в Україні:

  • усі концерти, шоу-програми, культурно-мистецькі, розважальні, видовищні заходи мають проводитися державною мовою. Винятки передбачені лише для пісень і фонограм, а також у разі, якщо застосування недержавної мови вимагає творчий задум організатора. Супровід (конферанс) усіх концертів, шоу, перфомансів, розважальних і видовищних заходів має відбуватися виключно українською мовою. Виступи осіб, які не володіють державною мовою, повинні супроводжуватися синхронним або послідовним перекладом;
  • оголошення, афіші, постери, буклети інші інформаційні матеріали про культурно-мистецькі та видовищні заходи і вхідні квитки на них мають виготовлятися державною мовою. Використання інших мов допускається, якщо текст іншою мовою буде не більшим за обсягом і шрифтом, ніж текст державною мовою. Вимоги щодо розміру шрифту не є обов’язковими при написанні власних імен виконавців, назв колективів і творів, торговельних марок;
  • усі вистави іншою, ніж державна, мовою в державних та комунальних театрах мають супроводжуватися перекладом державною мовою за допомогою субтитрів, звукового перекладу чи в інший спосіб;
  • мовою музейної справи та мистецьких виставок є державна мова. Уся інформація, зокрема й аудіовізуальна в музеях, галереях, на виставках, має подаватися українською мовою. Дублювання іншою мовою дозволяється, але на умовах пріоритетності представлення інформації державною мовою. Це стосується оформлення оголошень, квитків, інформаційної продукції тощо;
  • мовою туристичного та екскурсійного обслуговування є державна мова. Іншою мовою може здійснюватися туристичне чи екскурсійне обслуговування лише іноземців та осіб без громадянства;
  • мовою поширення та демонстрування фільмів в Україні є державна мова. Фільми, створені іноземною мовою, розповсюджуються та демонструються, зокрема і на телебаченні, дубльованими або озвученими державною мовою. Поряд із державною мовою фільми можуть містити аудіодоріжки іншими мовами. Демонстрування іноземних фільмів мовою оригіналу з субтитрами державною мовою дозволяється в кінотеатрах, якщо кількість таких сеансів не перевищує 10% від усіх сеансів або в рамках кінофестивалів. Про показ фільму мовою оригіналу із субтитрами має бути повідомлено завчасно;
  • українські видавці зобов’язані видавати державною мовою не менше 50 відсотків усіх виданих упродовж року назв книжкових видань, а частка книжок державною мовою, наявних у продажу в кожній книгарні або іншому закладі, що здійснює книгорозповсюдження, має становити не менше 50 відсотків.

Окрім цього, відповідно до закону, сьогодні розпочинається реєстрація на іспит на рівень володіння державною мовою для осіб, які зобов’язані володіти державною мовою та застосовувати її під час виконання службових обов’язків та осіб, які мають намір набути громадянство України.

Цікаво, що перші іспити розпочнуться вже 19 липня о 9:30.

Деталі щодо реєстрації на іспит – тут.

Фото: фейсбук

Recent Posts

Стали відомі деталі першої приватної зустрічі Зеленського і Порошенка: вони сварилися

26 травня під час першої за багато років зустрічі президента Володимира Зеленського та його попередника…

12 хв. ago

На Київщині військовий застрелив жінку і побратима, ще одного бійця поранив

Поліцейські повідомили про підозру військовослужбовцю, який в Фастівському районі на Київщині застрелив жінку і військового,…

29 хв. ago

Співвласник Fire Point Штілерман прогнозує перші балістичні удари по Москві максимум на осінь

Українська протибалістична система під робочою назвою "Фрея" може бути готова вже до кінця поточного року…

1 годину ago

Кільком працівникам Ужгородського ТЦК повідомлено про підозри у злочинах – омбудсман

За результатами перевірки правоохоронних органів кільком посадовцям Ужгородського районного територіального центру комплектування та соціальної підтримки…

2 години ago

У Києві знесли пам’ятник Михайлу Булгакову

4 червня в Києві на Андріївському узвозі знесли пам'ятника російському письменнику Михайлу Булгакову.

2 години ago