Мова — це наша незалежність, те, що об'єднує всіх українців і вирізняє з-поміж інших народів. Опановувати рідне слово ніколи не пізно й завжди на часі. Тож напередодні Дня прапора і Дня Незалежності, які святкуємо 23 і 24 серпня, вчимося правильно називати державні символи України.
Прапор України. Фото: Getty Images
Українська – мова незалежних. Тож незалежні мають знати, як правильно говорити про головні символи державного суверенітету.
ТрИзуб або тризУб. Один з найдавніших національних маркерів, родовий знак Рюриковичів, емблема, що з’являється на монетах Володимира Великого, символ, який успадкував Ярослав Мудрий, а згодом – Володимир Мономах, герб у добу українського національного Відродження, великий і малий герб Української Народної Республіки на чолі з Михайлом Грушевським, а ще Української держави часів Гетьманщини 1918 року, і звісно ж, незалежної України.
Але як все ж правильно вимовляти: з наголосом на 1 склад чи на 2?
Трішки спойлерів: мовознавці досі остаточно не визначилися. Майже в усіх сучасних словниках зафіксовано лише форму тризуб, але одне з найбільш фахових видань – Орфоепічний словник української мови – пропонує подвійний наголос: трИзуб і тризУб.
Варто зауважити: складні слова, першим компонентом яких виступає числівник три, дуже часто мають наголос на 1 складі (трИвірш, трИзвук, трИдцять, але, наприклад, тринІг, тричлЕн).
Важливо: у словниках Бориса Грінченка, Євгена Желехівського двоскладові складні слова з першим компонентом три подаються виключно з початковим наголосом: ТРИ́КОНЬ (тобто трьома кіньми), ТРИ́КУТ (трикутник), ТРИ́НІГ, ТРИ́П’ЯТЬ (означає п’ятнадцять), ТРИ́ЧЛЕН.
У дорепресійних виданнях лексема тризуб не зафіксована, є тільки тризубець, у якій наголос досить давно перемістився з початкового складу на серединний, як і в інших трискладових словах (трИніг, але тринІжок, трИкут, але трикУтник).
Лише у «Практичному російсько-українському словнику» Григора Сабалдиря, виданому в 1926 році, з’являється трИзуб з очікуваним наголосом на 1 склад. У виданнях радянського часу бачимо лише варіант тризУб.
Академік НАН України Віталій Сляренко переконував: назва герба має звучати з наголосом на першому складі, бо, по-перше, це характерна українська вимова, а по-друге, вона вказує на давність слова та його міцне історичне коріння. А також підкреслює важливість числа 3 в назві державного символу.
Далі Гімн. Головний камінь спотикання – форма родового відмінка однини (немає кого? чого? – гімна чи гімну?). Українська мова вимагає до слів чоловічого роду, що називають абстрактні поняття (а гімн – це абстракція, бо ми не можемо до нього доторкнутися), додавати закінчення -У або -Ю.
Тому правильно сказати:
Але варто бути дуже обережними із синонімічним словом Славень, адже воно є винятком: у родовому відмінку однини з’явиться закінчення -я
Приклади:
Натомість правильно говорити немає кого? чого? Прапора, а не прапору, адже це конкретний предмет, і за правилом до іменників чоловічого роду, що називають конкретні поняття, в родовому відмінку однини потрібно додавати закінчення -а, -я.
Приклади:
Також маємо безліч синонімів до слова прапор:
Отже, закарбуймо українське слово в серці й на вустах, бо мова – це наша незалежність.
Автор: Ірина Коваленко
Австрія наполягає скасувати автоматичний захист для українських чоловіків призовного віку з березня 2027 року Питання…
У східній частині Польщі з 10 червня до 9 вересня 2026 року діятимуть обмеження повітряного…
Оглядове колесо, що на столичному Подолі, вже майже повністю демонтували.
У вівторок, 2 червня, помер Володимир Вакуленко старший — батько дитячого письменника та громадського діяча…
Українські війська вдарили по території філіалу порохового заводу «Еластик» у Рязанській області — там спалахнула…
Йдеться про про арешт судна «CAFFA». Це перший випадок, коли іноземний суд задовольнив клопотання української…