Categories: Без рубрики

“Гниди”, “чортівня”, “трясця”: в соцмережах обговорюють, чи варто заміняти “традиційні” матюки на українські “аналоги”

Дерусифікація не має меж. До дерусифікації обсценної лексики долучилась уже професура.

В українському Фейсбуці триває суперечка між користувачами — чи використовувати у спілкуванні “звичайні” матюки, чи в рамках дерусифікації переходити на українські “аналоги”.

Почалося з того, що дописувачі стали поширювати на своїх сторінках таблицю з українськими варіантами звичайних матюків (які, як відомо, мають російське походження). Авторство таблиці приписують мовознавиці Ганні Онкович, хоча знайти оригінальний допис на її сторінці не вдалося.

Вказується, що саме такі відповідники радив і радять “Борис Грінченко та професійні мовники”, зокрема, Ганна Онкович – український науковець, доктор педагогічних наук, професор, завідувач відділу теорії та методології гуманітарної освіти Інституту вищої освіти Національної академії педагогічних наук України, відомий український лінгводидакт, медіапедагог, дослідник у галузі медіаосвіти.

Примітно, що в наведених українських варіаціях нецензурщини власне матюків і немає — там лише лайка на кшталт “гниди” (пі*ари), “до біса” (нах*й), “тупоголові” (долбойо*и), “чортівня” (ху*ня), “трясця” (бл*ть). Повноцінними замінниками обсценної лексики такі вирази не є.

Майже одразу знайшлися і ті, хто розкритикував ці “замінники”. Мовознавець Тарас Українець написав у своєму Фб, що ця історія цілком може бути провокацією роспропаганди.

З його слів, таблицю запускають в мережу вже не вперше; найбільше Українець критикує те, що вказані відповідники були актуальними більше 100 років тому.

“… я розумію, що ця таблиця замін – це надзвичайно смішно і настільки безглуздо, що споко може бути частиною російської пропаганди. Але коли єдиний аргумент – це те, що нам потрібно вивчати українську мову за матеріалами і методами, яким от уже 120 років, постає питання, навіщо нам взагалі мовознавство як дисципліна” — пише він.

Єдиної думки щодо того, як правильно вчинити, дописувачі не дійшли.

Частина з них засмучені, що повноцінних українських аналогів російським матюкам таки немає; інші не бачать нічого поганого в тому, аби лаяти росіян зрозумілими їм словами. Однак більшість (під дописом Українця) до наведеної таблиці ставляться скептично.

Фото: Фейсбук

Recent Posts

17-22 червня у Києві відбудуться продуктові сільськогосподарські ярмарки. Перелік локацій

Цього тижня в Києві пройдуть продуктові сільськогосподарські ярмарки. Організатори закликають відвідувачів дбати про власну безпеку…

5 години ago

У Києві відкрилася виставка «Янніс Кунелліс: Без назви, 1997/2025»

Виставка є реконструкцією київської інсталяції митця 1997 року. Для її створення було запозичено 14 дзвонів…

5 години ago

Китай готовий розгорнути «БПЛА-матку» з роєм дронів для можливого нападу на Тайвань — The Times

Китай готується до розгортання великого безпілотного літального апарату «Цзю Тянь» («Високе небо»), здатного діяти як…

5 години ago

Трамп не проти запрошення Китаю до G7

Президент США Дональд Трамп заявив, що «не проти» можливого запрошення Китайської Народної Республіки до складу…

5 години ago

ЄС на рік продовжив санкції за анексію Росією Криму

Рада Європейського Союзу ухвалила рішення про продовження санкцій, запроваджених у відповідь на незаконну анексію Криму…

5 години ago

Трамп не підпише заяву G7 із закликом до деескалації між Ізраїлем та Іраном — CNN

Президент США Дональд Трамп не планує підписувати спільну заяву саміту «Групи семи» (G7) в Канаді,…

6 години ago