Google Translate тепер використовує розширені можливості Gemini для покращення перекладів фраз із більш тонкими значеннями, такими як ідіоми, місцеві вирази чи сленг.
Спершу оновлення текстового перекладу з’явиться у США та Індії. Воно охоплює англійську та близько двадцяти інших мов, серед яких німецька, іспанська, китайська та арабська. Нові можливості доступні у додатку Google Translate для iOS, Android, а також у вебверсії.
Окремо компанія вдосконалила сервіс Gemini Live. Тепер користувачі можуть чути переклад у реальному часі через навушники.
Крім того, додали інструменти для вивчення мов, презентовані влітку. Google Translate тепер може рахувати дні безперервної практики нової мови та пропонувати поради щодо правильної вимови слів і фраз. Ці можливості вже працюють у двадцяти країнах, серед яких Німеччина, Індія та Швеція.
Поліція Києва відкрила кримінальне провадження за фактом смерті військового Сергія Кузнєцова у столичній лікарні, куди…
Сьогодні, 13 червня, з 8:00 у столиці розпочався капітальний ремонт шляхопроводу на перетині вулиць Саперно-Слобідської…
На Київщині розбилось авто вартістю понад $350 000. Йдеться про Aston Martin, який належав відомому…
Уже з 1 вересня учні зможуть повернутися до очного навчання у рідному ліцеї
Війська країни-агресора Росії у суботу, 13 червня, завдали удару керованими авіабомбами по ринку у селищі…
Пов’язане з Іраном угруповання Handala стверджує, що отримало доступ до даних із безпілотників ФБР.