Раніше заклад публічно пишався своєю російськомовністю.
Мережа київських кафе «Хлібний» оновила вивіски над закладами — тепер на них написано «ХЛБНЙ». Дописувачі в соцмережах кепкують — мовляв, можна було б написати і «Х-Й», якщо власники так ігнорують українську.
Дописувач, який першим виклав фото нової вивіски у Facebook, порівняв напис з івритським письмом.
«За півкроку до івриту? Вибрики двомовності бувають і такими. Чого не видумаєш аби «з принципу» не писати вивіску українською» — додав він.
Під дописом люди повідомляють, що хитрість, до якої вдався заклад, називається «консонантним письмом» — коли передаються лише приголосні звуки. Деякі дописувачі кепкують з впертості власників «Хлібного» і пишуть, що з таким же успіхом на вивісці могли написати «Х-Й».
Нагадаємо, пекарні-кафе «Хлібний» представляють мережу ресторанів Аліни Косічкіної та Дмитра Заходякіна.
Мережа публічно декларувала свою російськомовність. Заходякін кілька років тому обматюкав фотографа під час інтерв’ю, а працівники його закладів скаржаться на невиплату заробітних плат та хамське ставлення керівництва.
Як ми повідомляли, учора київська рекламна агенція Banda нарешті пояснила, навіщо співпрацює з російськими рекламістами.
Фото: Фейсбук
8 червня у Дніпровському районі Києва 14-річний підліток упав із мотузкової траси.
Представники NASA і Пентагону попросили конкурентів компанії SpaceX Ілона Маска прискорити розробку ракет і космічних…
У боротьбі з ворожими дронами-камікадзе типу шахед українські інженери створили систему Sky Fortress, яка коштує дешевше, ніж пара ракет…
Державний департамент США розглядає можливість надати 500 мільйонів доларів фонду, що надає допомогу жителям сектору Гази і був…
Російські окупанти почали будувати плавучу насосну станцію потужністю до 80 000 кубометрів на годину для…
Сергій Скиба став новим т.в.о. голови правління компанії "Газорозподільні мережі України".