Categories: Без рубрики

Пропускає сарказми та глузування. Трамп не розуміє, коли Путін над ним жартує — колишня помічниця

Путін раніше не раз відкрито кепкував над Трампом, а той не розуміє цього через «пом’якшений» переклад.

Колишній спеціальний помічник Трампа у справах Європи та росії у 2017-19 роках Фіона Гілл в інтерв’ю Foreign Affairs Гілл навела декілька прикладів розмов російського правителя з президентом США під час його першого строку.

За її словами, Трамп не розуміє гру слів та глузливих фраз путіна, які той використовує, аби насміхатися над ним, а перекладачі американського політика при цьому навмисно “згладжують кути”.

“Трамп не особливо слухає своїх співрозмовників, для нього все визначається вайбом і поведінкою співрозмовника. Коли я була на перших телефонних дзвінках із Путіним, я уважно слухала росіян. Перекладач постійно згладжував кути і не передавав усю суть того, що говорив Путін. Він дуже акуратно вибирав слова, і часто він відкрито жартував над Трампом. Він жартував над ним у побудові фраз, у контексті, у натяках, але перекладач це все згладжував. А після дзвінка Трамп навіть не став читати роздруківки і наші коментарі. Він повністю упустив це. Зараз Віткофф сидить по три години з путіним. Думаєте вони записують всі слова путіна російською і потім їх аналізують? Вони втрачають суть, що він насправді говорить”, — розповіла Гілл.

Як “класичний приклад” Гілл навела зустріч Трампа і путіна на саміті G20 в Осаці 2019 року.

“Трамп і путін розмовляють, і путін йому розповідає про свої нові гіперзвукові ракети. Трамп слухає і відповідає “о, я б хотів їх отримати”, путін саркастично коментує “так, так, звичайно, ти їх отримаєш”. Але перекладач це перекладає дослівно. Вони говорять далі, і вони починають говорити за Ізраїль. Трамп починає хизуватися, що “ніхто не зробив для Ізраїлю більше, ніж я”, починає перераховувати те і се. Путін його слухає і абсолютно саркастичним тоном, так, що будь-хто, хто знає російську, розуміє, що це стьоб, відповідає: “Ти молодець, Дональде. Може Ізраїлю треба назвати країну на твою честь?”. Але перекладач це опускає і перекладає дослівно, і Трамп не розуміє, що з нього просто посміялися: “Ні, це, напевно, буде перебір”. Він прийняв це за чисту монету”, — пригадала Гілл.

Нагадаємо, Трамп заявив у Truth Social про «дуже хорошу та продуктивну» розмову з Путіним.

Recent Posts

Україна працює над масовим виробництвом балістичних ракет Сапсан

Президент України Володимир Зеленський повідомив, що успішні випробування української балістичної ракети Сапсан вже відбулися раніше,…

3 години ago

Зеленський назвав наслідки конфлікту Ізраїля та Ірану для України: два негативних й один позитивний

Президент Володимир Зеленський озвучив два негативних та один позитивний наслідки конфлікту Ізраїлю та Ірану: різке підвищення…

4 години ago

ЄС заборонить терміналам у Європі приймати російський зріджений газ – Reuters

Європейська комісія планує заборонити терміналам з прийому зрідженого природного газу (ЗПГ) у Європейському Союзі надавати…

4 години ago

Казахстан довірив “Росатому” будувати першу АЕС, другу побудує Китай

Російська державна атомна корпорація "Росатом" була обрана для керівництва над міжнародним консорціумом з будівництва першої…

4 години ago

Зеленський заперечив просування російської армії у Дніпропетровській області

Глава Української держави Володимир Зеленський заявив, що немає просування російських окупаційних військ на території Дніпропетровської області. Однак…

5 години ago

ЦАХАЛ знищив 9 іранських вчених, які працювали над створенням ядерної бомби — The Times of Israel

Армія оборони Ізраїлю назвала імена дев’яти іранських вчених-ядерників, яких було ліквідовано під час перших ударів по…

5 години ago