Путін раніше не раз відкрито кепкував над Трампом, а той не розуміє цього через «пом’якшений» переклад.
WASHINGTON, DC - JUNE 27: U.S. President Donald Trump speaks on the phone with Irish Prime Minister Leo Varadkar on the phone in the Oval Office of the White House June 27, 2017 in Washington, DC. President Trump congratulated Prime Minister Varadkar to become the new leader of Ireland. (Photo by Alex Wong/Getty Images)
Колишній спеціальний помічник Трампа у справах Європи та росії у 2017-19 роках Фіона Гілл в інтерв’ю Foreign Affairs Гілл навела декілька прикладів розмов російського правителя з президентом США під час його першого строку.
За її словами, Трамп не розуміє гру слів та глузливих фраз путіна, які той використовує, аби насміхатися над ним, а перекладачі американського політика при цьому навмисно “згладжують кути”.
“Трамп не особливо слухає своїх співрозмовників, для нього все визначається вайбом і поведінкою співрозмовника. Коли я була на перших телефонних дзвінках із Путіним, я уважно слухала росіян. Перекладач постійно згладжував кути і не передавав усю суть того, що говорив Путін. Він дуже акуратно вибирав слова, і часто він відкрито жартував над Трампом. Він жартував над ним у побудові фраз, у контексті, у натяках, але перекладач це все згладжував. А після дзвінка Трамп навіть не став читати роздруківки і наші коментарі. Він повністю упустив це. Зараз Віткофф сидить по три години з путіним. Думаєте вони записують всі слова путіна російською і потім їх аналізують? Вони втрачають суть, що він насправді говорить”, — розповіла Гілл.
Як “класичний приклад” Гілл навела зустріч Трампа і путіна на саміті G20 в Осаці 2019 року.
“Трамп і путін розмовляють, і путін йому розповідає про свої нові гіперзвукові ракети. Трамп слухає і відповідає “о, я б хотів їх отримати”, путін саркастично коментує “так, так, звичайно, ти їх отримаєш”. Але перекладач це перекладає дослівно. Вони говорять далі, і вони починають говорити за Ізраїль. Трамп починає хизуватися, що “ніхто не зробив для Ізраїлю більше, ніж я”, починає перераховувати те і се. Путін його слухає і абсолютно саркастичним тоном, так, що будь-хто, хто знає російську, розуміє, що це стьоб, відповідає: “Ти молодець, Дональде. Може Ізраїлю треба назвати країну на твою честь?”. Але перекладач це опускає і перекладає дослівно, і Трамп не розуміє, що з нього просто посміялися: “Ні, це, напевно, буде перебір”. Він прийняв це за чисту монету”, — пригадала Гілл.
Нагадаємо, Трамп заявив у Truth Social про «дуже хорошу та продуктивну» розмову з Путіним.
Ізраїль та Ліван досягли домовленостей щодо впровадження перемир’я, яке передбачає припинення вогню за умови повного…
Французька прокуратура повідомила про затримання капітана російського нафтового танкера Tagor, який 31 травня було зупинено…
Протягом березня–травня у столиці демонтували 632 об’єкти, які порушували Правила благоустрою міста. Завдяки проведеним роботам…
Бійці Третього армійського корпусу провели операцію з ураження тилової логістики російських військ у Донецькій та…
Сполучені Штати наразі фіналізують пакет військової допомоги для України на суму 400 мільйонів доларів. За…
Ключові європейські союзники — Німеччина, Франція та Велика Британія — спільно з Києвом розробляють плани…