Categories: Без рубрики

Блогер Остап Українець розкритикував мапу Інтитуту Потебні про назви поминальних днів у регіонах

За його словами, опублікована мапа не має практично жодного змісту, багато назв хибно подані або зоновані неправильно.

Про це Остап Українець повідомив на своїй сторінці у Facebook.

За його словами, Інститут Потебні періодично публікує дописи, які не відповідають дійсності у сфері мовознавства.

“І я все не розумію, на яку саме публіку орієнтується Інститут. Бо з одного боку, ніби на широкий загал. Вони часто публікують популярні матеріали, які в легкій і доступній формі висвітлюють якісь мовні аспекти. На цьому тлі трохи кидається у вічі відсутність більш серйозного науково-популярного контенту. Проміжного етапу в інформуванні не передбачено. Якщо ви зацікавились загальними дописами і хочете дізнатись більше – вам пряма дорога в монографії чи академічні статті”, – зазначив Українець.

Він пояснив, що опублікована мапа з назвами поминальних днів у регіонах України не має практично жодного змісту, багато назв хибно подані або зоновані неправильно.

“В коментарях можна побачити стрункий парад доповнень і виправлень. Долучитись до котрого я не можу, бо мене, як і багатьох, там забанено ще з часів достопам’ятної дискусії про мову Сковороди. А є й загалом вигадані терміни. Наприклад, “помана”. Слово реальне, але позначає (мені невідомо про винятки, хіба ви підкажете) хліб, який дають за пам’ять померлих, а не самі поминальні дні. Вони тут звуться Зелена Неділя. *знайшов приклад питомого вживання на Новоселиччині, але, знову ж, це радше локалізм”, – зазначив письменник.

Він зауважив, що допис у Фейсбук не є репрезентативним, але тоді Інститут займається профанацією. Адже по-перше, ігнорує реальні межі діалектів, по-друге, не репрезентує діалекти навіть в заявлених межах.

“При цьому можна зробити якісну і водночас просту мапу ізоглос. Ви майже напевне бачили таку для слів “деруни” чи “велосипед”. Вони чудово доносять потрібну інформацію, при тому є доволі точними і, що головне, відповідають суті діалектологічних мап. Вони не приписують мовне явище умовному реґіону, а визначають його межі на мапі. І залишають читачеві зіставити його з відповідною частиною України”, – додав Остап Українець.

І наголосив, що не розуміє, чому Інститут періодично публікує перекручену, методологічно хибну і просто недостовірну інформацію на своїй сторінці.

Фото: Фейсбук

Recent Posts

На столичному Подолі вже майже повністю демонтували Колесо огляду

Оглядове колесо, що на столичному Подолі, вже майже повністю демонтували.

6 хв. ago

Помер Володимир Вакуленко старший — батько вбитого росіянами письменника

У вівторок, 2 червня, помер Володимир Вакуленко старший — батько дитячого письменника та громадського діяча…

21 хв. ago

Українські дрони вдарили по території філіалу порохового заводу «Еластик» у РФ. У Санкт-Петербурзі після вчорашньої атаки знищено резервуар

Українські війська вдарили по території філіалу порохового заводу «Еластик» у Рязанській області — там спалахнула…

35 хв. ago

Суд у Швеції арештував судно, яке підозрюють у вивезенні української продукції з окупованих територій

Йдеться про про арешт судна «CAFFA». Це перший випадок, коли іноземний суд задовольнив клопотання української…

45 хв. ago

Лікарі не могли впізнати постраждалу: у Києві рятують жінку з важкими травмами обличчя після російської атаки

У Свято-Михайлівській клінічній лікарні Києва продовжують лікувати постраждалих внаслідок масованої комбінованої атаки РФ у ніч…

1 годину ago

Сили безпілотних систем уразили російський сторожовий корабель в Азовському морі

У ніч на 4 червня український ударний дрон уразив російський сторожовий корабель проєкту 10410 «Светляк»…

2 години ago