Мустафа Найєм, колишній заступник гендиректора з управління активами Державного концерну “Укроборонпром”, на своїй Facebook-сторінці похизувався, що склав іспит на знання української мови на 89%.

“Не ідеально, але достатньо, щоб отримати державний сертифікат”, – зазначив чоловік.

Однак у самому дописі можна побачити чимало помилок.

Зокрема:

  • замість “склав тест” – у дописі “здав”;
  • замість “згідно з рішенням/відповідно до рішення” – “згідно рішення”;
  • замість “впорався”“справився”;
  • замість “перебої”“збої”.

Також можна побачити помилки милозвучності – чергування голосних і приголосних “у – в” та “і – й”:

  • Втім” на початку речення має звучати як “утім”. До того ж, це слово потрібно було виділити комою, адже в цьому випадку воно вступне.
  • Замість “зрозумілі і чіткі” потрібно писати “зрозумілі й чіткі”.
  • Сполучити “професійність і особисто” варто було приголосним “професійність й особисто”.
  • Замість “тексту у такі” має бути “тексті в такі”.
У дописі Мустафа Найєм наголосив, що знає українську на рівні С2 – “вищого немає”. Надіємось, що пан Найєм надалі вдосконалюватиме свою солов’їну.

Фото: фейсбук