У 2025 році українські видавці вперше дотрималися норми про не менше 50% книжок державною мовою, про це повідомляє Секретаріат уповноваженого із захисту державної мови.

За даними Державної наукової установи «Книжкова палата України імені Івана Федорова», серед видавців, внесених до державного реєстру, не зафіксовано жодного, хто б випустив понад половину назв іншими мовами, ніж українська. Йдеться про перший випадок повного виконання цієї вимоги з моменту її запровадження.

Закон «Про забезпечення функціонування української мови як державної» зобов’язує видавців забезпечувати щонайменше 50% назв книжкової продукції державною мовою протягом календарного року.

Водночас норма не поширюється на видання кримськотатарською мовою, іншими мовами корінних народів та національних меншин України, якщо вони профінансовані з державного чи місцевих бюджетів, а також на книжки мовами національних меншин, які є офіційними мовами ЄС.

«Результати 2025 року свідчать про зрілість українського книжкового ринку: усі видавці дотрималися вимог законодавства. Важливо, що цьогоріч не зафіксовано жодного порушення цієї норми, тоді як у попередні періоди такі випадки були непоодинокими», — заявила уповноважена із захисту державної мови Олена Івановська.

Для порівняння, у 2024 році норму не виконали п’ять видавців, у 2023 році — чотири, у 2022 — 16, а у 2021 році таких було 105.

Нагадаємо, українізація соцмереж у 2025 році прискорилась, порушень мовного закону стало менше. Найбільше зростання українськомовного контенту зафіксували в TikTok і YouTube, а лідером серед регіонів стала Дніпропетровщина.